13 AUGUST 1870, Page 3

A curious blunder in translating the King of Prussia's despatch,

recounting the Crown Prince's great success at Worth, has laid the King, who is a profoundly religious man, open to the charge of heartless flippancy. He telegraphed to the Queen, " Merk- wiirdiges Gliick,—this new victory won by Fritz," which the English papers translated "wonderful luck," as if the King were -blessing his lucky stars, or thanking Chance for his great success, —which, since he proceded to say immediately, thank God for His mercy,' would have been inconsistent with himself, as well as 2flippant. It should have been translated, "Remarkable happiness, —this new great victory won by Fritz. Thank God for His mercy." A warm patriot like King William could hardly think of a great victory in so dangerous a war as anything but happiness, just as he must have felt the bitter grief of a defeat.