15 AUGUST 1941, Page 14

LOOKING BACK "

SIR,—Your reviewer of Senor Arturo Barea's two recently publish books is correct in taking to task the publishers of the smaller v, on Spain for referring to The Forge (Faber) as a novel, instead of an autobiography. This clerical error was corrected, but not in ti for the review copies, unfortunately. To refer to the admira anonymous translation of Struggle for the Spanish Soul is, howe incorrect. This Searchlight book was never written in Spanish, far as we are aware, and the autho'r's merit is therefore the grit for his grasp and usage of the English language.—Yours since MARTIN SECKER AND WARBURG, LIMITED. 22 Essex Street, Strand, W.C. z.