19 APRIL 1913, Page 15

[To THE EDITOR OF THE "SFECTATOR.1 am—From "L's" letter in

your issue of April 12th and your note thereon, I rejoice to see that you are not indisposed to take up the defence of the English language. To the instances given by "L." I would add the word "watershed," which means a dividing line, but which is often used for a gathering ground or drainage area. Then we have Whit Sunday, Whit Monday, and Whit Tuesday, for Whitsun Day, Whitsun Monday, and Whitsun Tuesday, on the analogy of Whitsun- tide. Regarding Tyre, which is the name of a place and also a kind of curds and whey, which is used instead of " tire " for the band encircling a wheel, I have already written a letter, recently published in the Times, I fear, without avail.—I am