4 APRIL 1952, Page 20

THEATRE

Uncle Vanya. By Anton Chekhov. (Arts Theatre.) UNEMPHATIC plays like this one defy all but the most emphatic productions. Vanya is unmanageable, and much given to sprawling : the producer who wrestles with it is up against an elusive customer, rather like Milton's Death, that appalling " other shape, If shape it might be call 'd that shape had none Distinguishable in member, joynt or limb."

Approach it, therefore, with ruthless clarity ; above all, with decision. You may play it as a melodrama, making Elena and Serebryakov the villains ; as a rueful tragi-comedy, in which case Sonia, Vanya and Astrov become unworldly incompetents or as a mood play, in which Russia itself is the protagonist. Mr. John Fernald's production, though quite pious and respectful, has shelved this problem of choice ; unwilling to commit himself, he has pre- sented us with a theatrical blank. Where there should be subtlety, there is wobble ; where inevitability, there is only drift. Mr. Fernald having provided me with no norm, I was reduced to basing my opinions of the characters on whether or not I liked their faces.

Another paradox about unemphatic plays is that they demand stars to explore and chart them ; and the economic organisation of the Arts Theatre does not run to star salaries. Astrov, the ensnared idealist, is played by Mr. John Justin as a perplexed Pinero lieutenant with amorous leanings : the moral fibre of the past is not there. Miss Helen Shingle seems quite undecided about Elena, who should remind us Of a sapphire needle, caught momentarily in a groove, but determined to wear it to a scratch before moving on : the actress gives us a generalised sketch .of repressed passion which settles neither of the questions which the part poses. Is she in love with Astrov ? And is her devotion to her husband false ? Finally Mr. Cyril Luckham, by concentrating solely on Vanya's fussy irrita- bility, makes only half a character of him ; and in Chekhov no bread at all is infinitely preferable to half a loaf.

It is a tolerable evening ; as long, that is, as you can forget that le mieux est l'ennemi du Bien, and that Chekhov's own reaction to it might have come closer to Dogberry's " tolerable and not to be