Two letters from Soviet writers, coming, not indeed, before the
swallow dates but just as he does dare, arouse a little interested curiosity. One, a long one, was in Monday's Times. It was signed A. Sudachkov and was dated from Moscow. The other, a long one, was in Tuesday's Manchester Guardian. It was signed E. Leonidov and dated from Moscow. The letters were on different subjects, both political. The one feature common to both of them was their faultless English. That causes some surprise. Of the twenty members of the Soviet delegation now in England, for example, only one can be said to be really English-speaking at all. Is this some new departure in political advocacy—or only a chance coincidence?