SIR, —' Mr. E: Blayds (sec Calverley, Mr. E..)'.
the discovery of whose name in an early Wisden caused your correspondent Mr. Arlott to speculate on the possible reasons for the change of name, was clearly a kinsman of ' C. S. C.', the author of Verses and Transla- tions and Fly Leaves.
In the early years of the nineteenth century the old Yorkshire family of Calverley (of Calverley Hall, near Leeds) assumed the name of Blayds, and it was as Charles Stuart Blayds that C. S. C.' went up to Balliol from Harrow in 1850. He was sent down from Oxford in 1852, and about that time the family reverted to the name of Calverley. in October, 1852, now ['caring the name of Calverley, C. S. C.' entered Christ's, CaM- bridge, where he ultimately became a fellow of the college. His Verses and Translations were published in 1862, and Fly Leaves in 1866, both under the initials ' C. S. C.' It would be interesting to know the date at which the subject of the Wisden reference flourished as' a cricketer.—Yours faithfully,