27 APRIL 1901, Page 16

IRISH WIT AND HUMOUR.

[TO THE EDITOR OF THE "SPECTATOR.") Si,—Mr. Bernard Price's story in the Spectator of April 13th of the Dublin Fusilier is probably not of the ben trovato , species, but the soldier's "native humour." "When ye get the name for early rising ye can stay in bed till dinner-time," is a good translation of Daudet's "cynique proverbe taras- connais: ' Qui a bon renom de se lever Is matin peut dormir jusqu'l (" Tartarin sur lea Alpes," le Commandant Bravida log., p. 310).—I am, Sir, &c., Roxburgh, 65 Grove Park, Camberwell. F. W. PAYNE.