Aunt Ann's Stories. Edited by Louisa Loughborough. (Nimmo.)— Aunt Ann
was aunt to seven children, and these are the stories she told them. The most notable feature of the stories is that they are all taken from the French, and though (as is the case with original English plays) the names of people and places are altered, there are many indi- cations of the former nationality. We see some of these indications in the story of the officer of King Charles I., and how he was saved from death by the gratitude of the Cromwelliau judge who had been his school- fellow, and whom when at school he had saved from a caning. We see it also in the story of the lad who had to watch all night over his father's horses, which were fastened by long ropes to an oak tree. In some of these cases, English children will either detect something at variance with their own ideas, or will ask for explanations which will prove diffi- cult to their parents. There are other stories, however, which will involve no such complications, and many of these are highly to be recommended.