Having had a little green leather copy of Bellows' French
Dictionary in my desk drawer for years, I have been reading with particular interest a small neatly bound volume issued to mark the 75th anniversary of the publication of the dictionary, with a portrait of its Quaker originator, John Bellows, of Gloucester, and a great deal of information on how and why the dictionary project took shape. One or two distinctive features of the dictionary are worth mention. It contains maps of Britain and France. The French and English vocabularies are not, as is usual, in separate sections, but run on in alphabetical order, the French in the top half of the page, the English in the lower half ; and to mark the differing genders in French the feminine words are printed in capitals. That, indeed, is my only cause of complaint against this excellent work ; the accents on the capital-letter words are very difficult to distinguish ; this
certainly could, and no doubt will, some day be remedied.