16 NOVEMBER 1878, Page 21

Christiern the Tricked. By Henry Tagson. From the German. Translated

by the Author. (Samuel Tinsley.)—This story is, in its way, a rehabilitation of King Christian II. of Denmark. Posterity has given him the name of "the Wicked," but the author thinks that ho was a sagacious and well-intentioned Prince, though in a way mastered by adverse circumstances ; and he points, by way of proof, to the judicious legislation which he left upon the statute-book of his country. Tho story gives a vivid picture of Danish life in the early part of the six- teenth century. The fortunes of certain private individuals are mixed np with the history of the King ; and one prominent personage is his mistress, "Dyveke," who appears to have exercised a good influence upon him, if we are to judge from the frenzy which seemed to possess him after her death. The author has written a clever book, which yet fails, owing, wo think, chiefly to the want of lucid arrange- ment, to make a duo impression upon the reader. Ho deserves high praise for his mastery of the English language.