19 OCTOBER 1945, Page 10

And yet, when I studied carefully the provisions of Notice

to Exporters No. 6, something of my initial irritation revived. I dis- liked being called an " exporter " when I was nothing of the sort. I disliked my dear little carbon copy being called "the goods." I objected to being told that I could not submit my manuscript to an American publisher "unless the proper form, satisfactorily completed, is produced to the Customs at the port of shipment with .the ',re- entry." How was I to know which was the port of shipment or what was meant by " pre-entry " ? The form contained other, and most offensive, words, such as " lodgment " and "disbursements." , It was a beastly form. But, being an obedient citizen, I have obeyed.